首页 > 会议资讯
《中国政治话语对外翻译工作手册》即将发布
 
      由中国外文局所属中国翻译研究院、当代中国与世界研究院、外文出版社、北京周报社、华语教学出版社等联合推出的《中国政治话语对外翻译工作手册(总则及中译英、中译法、中译日、中译俄、中译韩、中译西、中译葡、中译阿、中译德等九个语种体例规范)》(以下简称“《手册》”)将于11月9日在新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会上正式发布。

      《手册》内容权威准确、政策指导性强,表述详实有据、文字浓缩精炼,集中体现了中国政治话语的逻辑规律和语言特点,旨在解决当前政治话语对外翻译的业务流程、管理模式和体例规范等还没有可参照的工作标准和指南这一突出问题,为建立科学化、统一化的政治话语对外翻译工作模式,规范中国政治话语对外翻译工作,提升新时代中国政治话语对外翻译质量和传播效果起到了积极而关键的作用,为我国外事外宣部门和其它国际传播机构的翻译工作者提供有力指导和有效借鉴。
北京pk10技巧图